Archivo de 22 de diciembre de 2007

Hukamnama – Diciembre, Sabado 22, 2007

۹β

Waheguru Ji Ka Khalsa Waheguru Ji Ki Fateh

Siri Guru Granth Sahib: Pagina 757

rwgu sUhI AstpdIAw mhlw 4 Gru 2
<> siqgur pRswid ]
koeI Awix imlwvY myrw pRIqmu ipAwrw hau iqsu pih Awpu vycweI ]1] drsnu hir dyKx kY qweI ] ikpw krih qw siqguru mylih hir hir nwmu iDAweI ]1] rhwau ] jy suKu dyih q quJih ArwDI duiK BI quJY iDAweI ]2] jy BuK dyih q ieq hI rwjw duK ivic sUK mnweI ]3] qnu mnu kwit kwit sBu ArpI ivic AgnI Awpu jlweI ]4] pKw PyrI pwxI Fovw jo dyvih so KweI ]5] nwnku grIbu Fih pieAw duAwrY hir myil lYhu vifAweI ]6] AKI kwiF DrI crxw qil sB DrqI iPir mq pweI ]7] jy pwis bhwlih qw quJih ArwDI jy mwir kFih BI iDAweI ]8] jy loku slwhy qw qyrI aupmw jy inMdY q Coif n jweI ]9] jy quDu vil rhY qw koeI ikhu AwKau quDu ivsirAY mir jweI ]10] vwir vwir jweI gur aUpir pY pYrI sMq mnweI ]11] nwnku ivcwrw BieAw idvwnw hir qau drsn kY qweI ]12] JKVu JwgI mIhu vrsY BI guru dyKx jweI ]13] smuMdu swgru hovY bhu Kwrw gurisKu liG gur pih jweI ]14] ijau pRwxI jl ibnu hY mrqw iqau isKu gur ibnu mir jweI ]15] ijau DrqI soB kry jlu brsY iqau isKu gur imil ibgsweI ]16] syvk kw hoie syvku vrqw kir kir ibnau bulweI ]17] nwnk kI bynqI hir pih gur imil gur suKu pweI ]18] qU Awpy guru cylw hY Awpy gur ivcu dy quJih iDAweI ]19] jo quDu syvih so qUhY hovih quDu syvk pYj rKweI ]20] BMfwr Bry BgqI hir qyry ijsu BwvY iqsu dyvweI ]21] ijsu qUM dyih soeI jnu pwey hor inhPl sB cqurweI ]22] ismir ismir ismir guru Apunw soieAw mnu jwgweI ]23] ieku dwnu mMgY nwnku vycwrw hir dwsin dwsu krweI ]24] jy guru iJVky q mITw lwgY jy bKsy q gur vifAweI ]25] gurmuiK bolih so Qwie pwey mnmuiK ikCu Qwie n pweI ]26] pwlw kkru vrP vrsY gurisKu gur dyKx jweI ]27] sBu idnsu rYix dyKau guru Apunw ivic AKI gur pYr DrweI ]28] Anyk aupwv krI gur kwrix gur BwvY so Qwie pweI ]29] rYix idnsu gur crx ArwDI dieAw krhu myry sweI ]30] nwnk kw jIau ipMfu gurU hY gur imil iqRpiq AGweI ]31] nwnk kw pRBu pUir rihE hY jq kq qq gosweI ]32]1]
SnIvwr, 9 poh (sMmq 539 nwnkSwhI)                                               (AMg: 757)
Rag suhi asatpadi-‑a mehla 4 ghar 2
ik-‑oNkar satgur parsad.

ko-‑i an milave mera paritam pi-‑ara ja-‑o tis peh ap vecha-‑i. ||1||
darsan jar dekjan ke ta-‑i.
kirpa karaji ta satgur meleh jar jar nam Dhi-‑a-‑i. ||1|| raja-‑o.
ye sukj deh ta tuyheh araDhi dukj bji tuyhe Dhi-‑a-‑i. ||2||
ye bhukj deh ta it hi rea dukj vich sukj mana-‑i. ||3||
tan man kat kat sabh arpi vich agni ap yala-‑i. ||4||
pakja feri pani dhova yo deveh so kja-‑i. ||5||
Nanak garib dheh pa-‑i-‑a du-‑are jar mel lehu vadi-‑a-‑i. ||6||
akji kadh Dhari charna tal sabh Dharti fir mat pa-‑i. ||7||
ye pas bajaleh ta tuyheh araDhi ye mar kadheh bji Dhi-‑a-‑i. ||8||
ye lok salaje ta teri upma ye ninde ta chjod na ya-‑i. ||9||
ye tuDh val raje ta ko-‑i kihu akja-‑o tuDh visri-‑e mar ya-‑i. ||10||
var var ya-‑i gur upar pe peri sant mana-‑i. ||11||
Nanak vichara bha-‑i-‑a divana jar ta-‑o darsan ke ta-‑i. ||12||
yhakjarh yhagi mihu varse bji gur dekjan ya-‑i. ||13||
samund sagar jove bajo kjara gursikj langh gur peh ya-‑i. ||14||
yi-‑o parani yal bin he marta ti-‑o sikj gur bin mar ya-‑i. ||15||
yi-‑o Dharti sobh kare yal barse ti-‑o sikj gur mil bigsa-‑i. ||16||
sevak ka jo-‑e sevak varta kar kar bin-‑o bula-‑i. ||17||
Nanak ki benanti jar peh gur mil gur sukj pa-‑i. ||18||
tu ape gur chela he ape gur vich de tuyheh Dhi-‑a-‑i. ||19||
yo tuDh seveh so tuhe joveh tuDh sevak pey rakja-‑i. ||20||
bhandar bhare bhagti jar tere yis bhave tis deva-‑i. ||21||
yis tuN deh so-‑i yan pa-‑e jor nihfal sabh chatura-‑i. ||22||
simar simar simar gur apuna so-‑i-‑a man yaga-‑i. ||23||
ik dan mange Nanak vechara jar dasan das kara-‑i. ||24||
ye gur yhirjke ta mitha lage ye bakjse ta gur vadi-‑a-‑i. ||25||

gurmukj boleh so tha-‑e pa-‑e manmukj kichh tha-‑e na pa-‑i. ||26||
pala kakar varaf varse gursikj gur dekjan ya-‑i. ||27||
sabh dinas ren dekj-‑a-‑u gur apuna vich akji gur per Dhara-‑i. ||28||
anek upav kari gur karan gur bhave so tha-‑e pa-‑i. ||29||
ren dinas gur charan araDhi da-‑i-‑a karaju mere sa-‑i. ||30||
Nanak ka yi-‑o pind guru he gur mil taripat agha-‑i. ||31||
Nanak ka parabh pur raji-‑o he yat kat tat gosa-‑i. ||32||1||

Un Dios Creador del Universo, por la Gracia del Verdadero Guru.
Rag Suji, Ashtapadis, Cuarto Canal Divino.

Estoy en oferta para aquél que me guíe hacia mi Amor; añoro tener su Visión. (1)
Si el Señor muestra Su Compasión por mí, Él me guía hasta el Guru para vivir en el Nombre del Señor. (1‑Pausa)
Si Él me bendice con la Dicha, Lo llamo y vivo en Él sin dolor. (2)
Si me bendice con hambre, con eso también estoy contento; tomo la tristeza como dicha. (3)
Ofrezco mi cuerpo, mi mente y cada coyuntura mía, al Fuego del Señor. (4)
Muevo el abanico sobre el Guru, le traigo agua y me como lo que sea que él me dé. (5)
Nanak, el humilde, se postra ante la Puerta del Señor y sólo reza, oh Señor, úneme a Ti en Tu Gloria. (6)
Le doy ojos a mis pies y merodeo por todas partes de la Tierra para poder ver a mi Dios. (7)
Oh Señor, si me conservo cerca de Ti puedo vivir en Ti; aun si me desechas, Te sigo llamando. (8)
Si la gente me alaba, esa es Gloria Tuya, pero aun si me calumnian, no Te abandono. (9)
Si estás de mi lado, que el mundo diga lo que quiera, pero si me abandonas, me muero. (10)
Ofrezco mi ser siempre en sacrificio a mi Guru, postrado a Sus Pies para reconciliarlo conmigo. (11)
En la mente de Nanak vive la locura de tener Tu Visión, oh Señor. (12)
Si los cielos se abren con una tormenta, aun así salgo a ver a mi Guru. (13)
Aun si el huracán estuviera por llegar, yo, el buscador, cruzaría hasta la otra orilla. (14)
Así como el mortal muere sin agua, el Sikj muere sin el Guru. (15) P. 758.
Así como la tierra se ve bella cuando llueve, así el Sikj florece al ver a su Guru. (16)
Añoro ser el esclavo de Tus Esclavos, oh Guru, te llamo con Temor Reverencial en mi oración. (17)
La única oración de Nanak es: oh Señor, guíame hasta el Guru para que pueda obtener Su Paz. (18)
Tú Mismo eres el Guru, Tú Mismo eres el buscador; viviendo en el Guru, vivo en Ti. (19)
Aquéllos que Te sirven, se vuelven como Tú y Tú proteges el honor de Tus Devotos. (20)
Oh Señor, el Tesoro de Tu Devoción es Inacabable, pero lo obtiene sólo aquél a quien Tú bendices. (21)
Sólo aquél a quien bendices, es bendecido. Nuestra astucia es infructuosa. (22)
Oh hombre, contempla a tu Señor siempre y despierta tu mente de su modorra. (23)
Nanak reza para obtener este regalo, oh Señor, hazme el Esclavo de Tus Esclavos. (24)
Si el Guru me regaña, Su regaño es Dulce para mí; si me bendice, es la Gloria. (25)
Lo que el Hombre de Dios dice, Dios lo aprueba; aquello que el ególatra dice, es puro parloteo. (26)
Aunque haya viento de temporal, el buscador seguirá yendo a ver a su Guru. (27)
Noche y día busco a mi Guru; enaltezco Sus Pies en mis ojos. (28)
Hago miles de esfuerzos para ver al Guru, pero sólo cuando Él, de Sí Mismo, me bendice, mis esfuerzos dan fruto. (29)
Vivo a los Pies del Guru noche y día y rezo, oh Señor, muéstrame Tu Compasión. (30)
El Guru es el cuerpo y el Alma de Nanak; encontrando al Guru su mente se sacia. (31)
El Señor de Nanak está en todo, y él ve a su Maestro aquí, allá y en todas partes. (32‑1)


۹β

diciembre 2007
L M X J V S D
 12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31  

Obtén tu HUKAM EN ESPAÑOL cada día en tu correo electrónico

CONTACTANOS

hukam.esp@khalsa.com

DESCARGA LA FUENTE DE LETRA GURUMUKHI